quinta-feira, 28 de fevereiro de 2013

Fazenda da Olívia 3 anos - Olívias Farm - 3 Years



Fazenda sempre é um tema muito divertido para uma festa de aniversário. Da para criar muitas coisas legais e diferentes. Nesta festa utilizei as cores vermelha, amarela, e lilás para dar um toque. Claro que o verde do campo e o preto e branco das vacas estão sempre presente.
***
Farm is always a fun theme for a birthday party. You can create many cool things and different. At this party I used the colors red, yellow, and purple to give a special touch. Of course the green field, and the black and white cows are always present.
 



Palha, feno, grama sintética, toras de madeira, regadores, leiteiras, panelinhas... tudo foi agregado para dar um rústico à mesa de doces e ficou muito legal.
***
Straw, hay, synthetic grass, logs, watering cans, dairy, small pans ... everything was added to give a rustic feel to the table, and it became very sweet and nice.
 
 
Cake Pop's sabor chocolate ficaram simplesmente incríveis! No formato de pintinhos em seus ninhos de granulado estavam deliciosos e muito lindos. Sim eles sumiram rapidamente depois do "Parabéns a Você". Foi um prazer fazê-los. Minhas filhas Bárbara e Olívia queriam comê-los logo e eu dizia, na festa vocês vão poder comê-los. Bem, mal consegui segurar 2 para elas, foi divertido!
***
Cake Pop's taste chocolate were simply awesome! As chicks in their nests were tasty and very beautiful. Yes they disappeared quickly after the "Happy Birthday". It was a pleasure to make them. My daughters Barbara and Olivia wanted to eat them right away and I said, "at the party you will be able to eat them." Well, I could barely hold 2 for them, it was fun!
 
 
Cupcakes de baunilha com recheio de Nutella e cobertura de ganache de chocolate Belga, estavam muito gostosos. Tinham wraps de cores diferentes desta ves, mas todos tinham o mesmo sabor.
***
Vanilla Cupcakes filled with Nutella and Belgian chocolate ganache Frosting, were very delicious. They had different colored wraps this time, but all had the same taste.
 
 
A novidade desta festa eram os Cupcakes feitos em casquinha de sorvete, são os de capa vermelha mas largos. Massa de Brownie e cobertura de ganache de chocolate Belga estavam de arrasar.
***
The novelty of this party were the cupcakes that were made in ice cream cones, are the red cape. These cupcakes was a Brownie covered in Belgian chocolate ganache were awesome.
 
 
O Bolo como sempre é falso.
***
The cake, as always is fake.
 
 



 
Outras imágens da mesa de doces que estava muito linda.
***
Other images from the candy table that was very beautiful.
 
Mesa de lembrancinha. A mesa favorita das crianças depois da mesa de doces. Ou será que vem antes, agente nunca sabe. Mas acho que depois que comem os doces eles, de barriguinha cheia acabam se lembrando: "onde será que ficam as lembrancinhas?" Bem, aqui estão elas!
***
Table souvenir. The children's favorite table after table of sweets. Or will that comes before, we never know. But I think after they eat sweets, full of belly, they end up remembering: "I wonder where are the souvenirs?" Well, here they are!
 
 
Bem, desta vez montei um mesa especial para o lanche das crianças. Uma mesa do tamanho delas, que estivesse cheia o tempo todo, com cachorro-quente e pipoca, suco e coca-cola, e é claro umas balas Haribo+ que as crianças amam. Assim que batesse aquela fominha, a mesa estava ali a disposição deles.
***
Well, this time I set up a special table for the children's snack . A table of the size of them, that were served all the time with hotdog, popcorn, juice and coca-cola, and of course some Haribo+  candy that children love. Once they hit that hunger, the table where there at their disposal.
 

 
Bem, como era uma fazenda, não tinhamos animais de verdade, mas compramso uns balões chamados "My Own Pet" Poney, vaca e porco, umas gracinhas. Fizemos um cercado de tela de galinheiro e cerca de plastico branco. Locamos feno (acreditem da para locar feno) e fizemos um viveiro de animais de balão à gaz que foi a sensação das crianças. Como tinha bastante vento no dia da festa, tivemos que prender as patinhas dos animais às alças do feno então eles ficavam se balançando e as crianças se divertiram olhando para eles.
***
Well, as it was a farm, and we had no real animals, we buy balloons called "My Own Pet". A Poney, a cow and a Pig, some funny stuff. We made a fence of chicken wire and some white plastic. We lease hay (believe me! you can lease hay) and made a Flying balloon animal nursery that was the sensation of the children. How was windy on the day of the feast, we had to hold the paws of animals handles the hay so they were swinging and the kids had fun looking for them.





Estas são mais algumas imagens da festa, estava realmente muito divertida.
***
This are some other picture of the party, it was realy fun.