sexta-feira, 2 de agosto de 2013

5 Anos - Borboletas e Joaninhas # 5th Birthday - Bugs and Butterflies

Foi uma festa linda e muito colorida!
 Nos deu mutio prazer em faze-la pois foi para nossa filha Báribara que completou 5 anos.
---
It was a lovely party and very colorful!
We were just too happy to make the party because it was for our daughter Bárbara who has completed five years.
 
 
Uma mistura de Mexicano e Provençal, utilizei as cores amarela, pink, rosa, verde maçã e vermelho.
---
A mixture of Mexican and Provençal, I used the colors yellow, lite pink, pink, apple green and red.
 
 
 
 
Eu loquei uma mesa de madeira estilo provençal branca, e o triciclo para as flores que ficou em frente a mesa. As joaninhas do chão eram balões de gás - "My Own Pet" de joaninhas, umas gracinhas não? Sobre a mesa tínhamos caixas e bandejas de madeira estilo provençal brancas e caixas e bandejas em vidro, lamparinas  de ferro e vasos cor de rosa de alumínio com arbustos verdes.
---
I rented white wooden Provencal style table and a iron tricycle to the flowers that stood in front of the table. The ladybugs that were on the ground helium balloons - "My Own Pet" ladybugs, too cutes aren't they? On the table we had white boxes and trays wood Provencal style and boxes and trays in glass, iron lamps and pink aluminum pots with green bushes.
 
 
 
Desta vez eu não fiz os cupcakes, e quando eu não faço eu compro de um lugar muito especial e muito gostoso em Porto Alegre  - "Das Gurias Cupcakes" -http://www.dasguriascupcakes.blogspot.com.br/ - fone: (51) 3085.7684 . Estes eram Cupkaes de chocolate com recheio de brigadeiro e cobertura de ganache, simplesmente deliciosos.
---
 This time I did not make the cupcakes, and when I do not do them I buy them in a very special place - "From The Girls Cupcakes" - http://www.dasguriascupcakes.blogspot.com.br/ - phone: (51) 3085.7684. These were chocolate cupkaes filling with chocolate fudge and frostting with chocolate ganache, simply delicious.
 
 
 
Docinhos, balas, Cake Pop's e chocolates complementaram a mesa, junto com o belo bolo, sempre falso. Mas me foi requisitado para o próximo aniversário que o bolo fosse de verdade.
---
 
Sweets, candies, Cake Pop's and chocolates complemented the table, along with the beautiful cake, always false. But I was asked for the next birthday the cake be a real one.
 




 
 
No centro de mesa a Cristiane Barbosa, que nos ajudou na decoração, montou uns cachepots muito lindos feitos de latas de leite Ninho separadas para nossa festa pela querida amiga Desiree Mihara - Obrigada querida! Dentro das latas alguns ramos verdes e gérberas, as latas amarradas com fitas amarelas foram colocadas sobre as toalhas das mesas que eram de cor chiclete e amarelo, ficaram lindas!
---
In the center of the table Cristiane Barbosa, who helped us in decorating, set up a cachepots very beautiful made ​​of baby milk cans, this cans was separated for us from a good friend os us Desiree Mihara - Thankyou dear! Inside the can some evergreen branches and flowers, cans was tied with yellow ribbons were placed on the tablecloths that were colored bublegum and yellow, were beautiful!
 
 
 
As Lembrancinhas ficaram separadas para os meninos e as meninas, junto com latinhas de M&M's para os adultos.
---
The Favors were separated for boys and girls, along with customized cans M & M's for adults.
 
 
 


 
Nesta festa servimos cachorro-quente e pipoca para as crianças e para os adultos tinha um serviço americano de Comida Mexicana, acho que foi 100% aprovado pelos convidados - Tinha Chili, Nachos com Chedar quente, saladas, Frijoles, Guacamole, Sour Cream e muita pimenta. Estava muito gostoso.
---
At this party we serve hot dogs and popcorn for the kids and adults had a American service of Mexican food, I think it was 100% approved by the guests - had Chili, Nachos with hot Chedar, salads, Frijoles, Guacamole, Sour Cream and lots of pepper. It was quite tasty.
 





 
Tinha também uma mesinha para as crianças com refrigerante customizado para a festa e também algumas guloseimas que fizeram a alegria da garotada.
---
It also had a small table for children with coke customized for the party and also some goodies that made ​​the joy of the kids.




 
Bem era isto uma festa muito divertida! Meus agradecimentos a:
 
Marcio Nascimento e Samanta  - http://www.marcionascimento.com.br/ -  obrigada pela lindas fotos e vídeo, ficaram lindos!
 
 Cristiane Barbosa - https://www.facebook.com/cristiane.barboza -  obrigada pela ajuda na decoração e toda a logística durante a festa, as idéias e toda a função. 
 
Vivian Biggoweit - https://www.facebook.com/vivian.biggoweit -  professora de ginastica olímpica que coordenou toda a atividade com as crianças. Obrigada Vivian pelas idéias e desempenho com as crianças foi tudo ótimo, a parte das atividades manuais onde as crianças produziram as Bolsas Jeans e brincaram com massinha de modelar, foi uma idéia genial. e a Parte onde as crianças faziam a Gincana também ficou muito legal, obrigada por tudo.
---
Well it was a party so much fun! My thanks to:

Marcio Nascimento and Samanta - http://www.marcionascimento.com.br/ - thanks for the beautiful photos and video, were beautiful and so well made​​!

  Cristiane Barbosa - https://www.facebook.com/cristiane.barboza - thanks for your help in decorating and all the logistics during the party, the ideas and the whole function.

Vivian Biggoweit - https://www.facebook.com/vivian.biggoweit - Olympic gymnastics teacher who coordinated all activity with the children. Thanks Vivian for ideas and performance with the children was all great, arts and crafts where children produced the Jeans Bags and played with play dough, it was a brilliant idea. Part and where children were the Gymkhana was also very cool, thank you for everything.